Online - offline

Uit Tips en Weetjes over Trainingsacteren 62

Toen we online gingen werken werd er heel verschilllend gedacht over wat je met dit medium kon in de wereld van trainen en trainingsacteren. Nou, dankzij de voortvarendheid van velen is het inmiddels uitgegroeid tot een extra manier om te kunnen werken. Daarin valt zeker ook nog veel te leren en ontdekken, wat het voor mij dan ook een interesante werkvorm maakt. 
Zolang de corona maatregelen van kracht waren werden we enthousiast of mopperden we dat het 'in het echt' toch beter was. En daar ontstond de verwarring over woorden.

LIVE
Als men zei: "Ik doe liever live" wordt bedoeld dat je met een groep mensen in dezelfde ruimte zit, en waar deelnemers de theoretische kennis toepassen in oefensituaties met een trainingsacteur.
Dat is zeker 'live'. Maar... deelnemers die theoretische kennis toepassen online  met een trainingsacteur is net zo live! Beiden zijn in het moment.
Het verschil zit m dan in dat iedereen op een andere plek zit.
"LIVE" is dus niet zo'n handig woord om aan te geven waar je het over hebt.

OP LOCATIE
Dat klinkt alsof het duidelijk is, maar als een deelnemer vanaf zijn werk in een online bijeenkomst zit is hij ook op locatie. Dat woord kan dan ook nog steeds voor verwarring zorgen. En thuis is ook een locatie, tenslotte. Ook al kan je er van uitgaan dat het gros van de mensen bij 'op locatie' het beeld heeft van een zaaltje, het woord dekt toch niet volledig de lading en kan verwarring oproepen  (ik heb  meegemaakt dat we een training 'op locatie' deden, en deelnemers toch achter hun scherm zaten te wachten op de uitnodiging voor de training - online, en dus niet verschenen).

IN EEN ZAALTJE
Dat zou dan wat dichter bij de situatie kunnen komen, toch? Deels. Want met de hybride werkvormen waarbij een deel ook online kan worden gevolgd, is 'in een zaaltje' niet meer zo vanzelfsprekend als vroeger.

OFFLINE
Offline is een woord dat bestaat dankzij het bestaan van het woord online.  Om online uit het verhaal te halen moeten we online uit het verhaal halen. Dat klinkt als een open deur, maar toch. Offline is zo'n woord dat je normaal gesproken gebruikt als de telefoon, tablet of computer op uit of in de slaapstand is gezet. Even niet meer in contact met de andere kant. Ik ben niet bereikbaar. Er is geen verbinding tussen mij en de buitenwereld. Toch in dit verband geldt dat dan weer niet. De 'lijn' is even weg, off en ik kan uit die bubbel stappen juist om op een andere manier in contact te zijn. Ik kan om me heen kijken, mijn zintuigen nemen meer waar, ik kan ontmoeten.
Offline, ook al heeft het juist die  link met online, is misschien wel het woord dat het meest logisch is als je het verschil wilt duiden. Dekt het voor 100% de lading? Nee. Want het woord offline krijgt alleen betekenis in deze zin in combinatie met woorden als 'live' en 'op locatie'.

Misschien moet ik concluderen dat er gewoon (nog) geen goed woord is  om aan te duiden welke werkvorm je kiest als je een training aan gaat bieden. Wie weet komt er nog een woord voor. Onze taal ontwikkelt zich zo nog altijd. Tot er goede nieuwe woorden zijn om het verschil duidelijk te maken gebruik ik het woord offline.

Ik groet u, en zie u graag terug, online of offline. Zoiets?


  handtekening-ida


linkedin facebook twitter